Langues vivantes

Présentation des ressources pour les langues vivantes

Ressources en langues vivantes classées par niveau.

Les langues vivantes aux cycles 2, 3 et 4

La première langue vivante est enseignée dès le cours préparatoire et la deuxième langue vivante dès la classe de cinquième.
Destinées aux enseignants du premier degré et aux professeurs de langues vivantes, les ressources "Enseigner les langues vivantes" proposent des vidéos de pratiques de classe du CP à la classe de seconde, un livret pédagogique et didactique et des entretiens avec les enseignants et les inspecteurs.

Pour faciliter la mise en œuvre des programmes d'enseignement de langues vivantes et favoriser la continuité et la progressivité des apprentissages, des ressources d'accompagnement ont été conçues pour les cycles 2, 3 et 4.

Les sections expérimentales Langues et cultures méditerranéennes

Afin de valoriser l'enseignement de la langue arabe et d'explorer de nouvelles perspectives pour l'enseignement des langues et cultures de l'Antiquité (LCA), des sections Langues et cultures méditerranéennes ont été créées à titre expérimental.

Les langues vivantes au lycée général et technologique

Maîtriser au moins deux langues vivantes est un des objectifs du lycée. Les élèves doivent être capables de comprendre et de s'exprimer avec un locuteur étranger dans une situation courante de communication. Pour encourager cet effort, chaque lycée peut établir un partenariat avec un établissement scolaire étranger.

Les ressources pour le "Bac 2021" (seconde et cycle terminal) sont en cours d'élaboration et seront mises en ligne prochainement. Accédez aux ressources correspondant aux programmes antérieurement en vigueur au cycle terminal :

La série STHR

Des ressources d'accompagnement ont été élaborées en allemand, anglais, espagnol et italien. Elles accompagnent la mise en oeuvre du programme de langues vivantes dans cette série.

Les ressources pour le "Bac 2021" (seconde et cycle terminal) sont en cours d'élaboration et seront mises en ligne prochainement pour toutes les sections de la voie technologique. Accédez aux ressources correspondant aux programmes antérieurement en vigueur :

Les langues vivantes au lycée professionnel

Dans l'enseignement professionnel, toutes les formations préparant au CAP ou au baccalauréat proposent au moins une langue vivante au titre des enseignements obligatoires.

Les ressources pour le "Bac 2021" (seconde et cycle terminal) sont en cours d'élaboration et seront mises en ligne prochainement. Accédez aux ressources correspondant aux programmes antérieurement en vigueur :

Les enseignements européens et internationaux en France

Des parcours diversifiés sont proposés aux élèves pour renforcer et approfondir l'apprentissage des langues et des cultures :

  • les sections internationales (SI) ;
  • les enseignements internationaux de langues étrangères (EILE) ;
  • les sections européennes ou de langues orientales (SELO) ;
  • les sections binationales : Abibac, Bachibac, Esabac.

Présentation des enseignements européens et internationaux

Des ressources spécifiques pour les langues vivantes

Afin de compléter l'accompagnement pédagogique en langues vivantes, des ressources dédiées à l'arabe et au chinois ont été réalisées par des groupes d'experts pilotés par la Direction générale de l'enseignement scolaire en étroit partenariat avec l'Inspection générale de l'Éducation nationale. Ces ressources visent notamment à accompagner les professeurs dans la conception de séquences d'apprentissage et dans l'élaboration d'outils d'évaluation.

• arabe - Le référentiel pour la langue arabe permet de déterminer les contenus linguistiques nécessaires en fonction des niveaux de compétences du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL). Il s'agit d'un travail inédit qui s'inscrit dans la réflexion menée depuis de nombreuses années en didactique de l'enseignement de la langue arabe, en lien avec la conception des programmes et des ressources d'accompagnement. Ce référentiel prend en compte les spécificités linguistiques, culturelles et didactiques de la langue arabe. Cet outil doit favoriser la progressivité des apprentissages.

• chinois - Les seuils définissent les caractères « actifs » maîtrisés par l'élève en lecture oralisée, compréhension et production écrites. Les caractères « passifs » sont maîtrisés en lecture et compréhension et peuvent être admis en pinyin dans une production écrite. La transcription phonétique pinyin pourra être utilisée pour transcrire les caractères qui excèdent ces seuils.

Liens utiles

Mis à jour le 22 juillet 2019
Partager cet article
fermer suivant précédent