Éduscol

Ressources universitaires

Langue et Langues

Linguistique

45 résultats trouvés dont 8 affichés
  • Sentiments et intersubjectivité en classe d'anglais Nouvelle fenêtre

    Les sentiments sont souvent exprimés en anglais par le passif en raison d'un sujet animé humain thématisé. Ces passifs se sont subjectivisés à la première personne alors qu'ils renvoient à l'origine à un événement externe. Ils permettent de présenter un désaccord comme un changement d'état préjudiciable et irréversible du locuteur et imputable à l'interlocuteur. Ces outils de communication émotive dotent les élèves de stratégies de persuasion dans le cadre de tâches de production. Les contextes culturels compatibles avec l'emploi du passif sont les divisions sociales, les décalages interculturels, intergénérationnels et interethniques. Ils sont dégagés à partir de plusieurs manuels de Seconde.
    ENS Lyon La Clé des Langues
  • Savoir poser des questions : la clé de l’accès à l’anglais Nouvelle fenêtre

    « Donner aux élèves la maîtrise du questionnement, c’est d’abord les aider à résoudre le problème de fonctionnement de l’auxiliaire qui constitue une originalité majeure de la grammaire anglaise. Mais c’est aussi créer les conditions d’une plus grande authenticité de l’échange en classe : les questions d’élèves, souvent imprévues, ont toutes les caractéristiques de l’expression personnelle. » Ainsi s’exprimaient en 1985 les auteurs du manuel de collège Hello 6ème (Hatier) parmi lesquels figurait Robert ASSELINEAU, auquel je dois, comme d’autres anciens élèves-professeurs du C.R.F.P.E.G.C. de Paris-Auteuil l’essentiel de ma formation initiale d’angliciste et de professeur. Sans doute faudrait-il méditer avec l’attention nécessaire ces propos d’il y a trente ans.
    ENS Lyon La Clé des Langues
  • Qu'est-ce qu'un acte d'écriture ? Analyse d'un cas : les promesses de mémoire adressées aux morts du 11/9 Nouvelle fenêtre

    Dans le cadre de la construction d'une anthropologie pragmatique de l'écriture, Béatrice Fraenkel, anthropologue et directrice d'étude à l'EHESS, interrogera cette notion, à partir d'une analyse de cas : celui des "promesses de mémoire" (ex. "we will never forget you") recueillies à New York après le 11/9. Il s'agira à la fois de proposer une analyse des énoncés comme actes de langage (Austin), comme acte d'écriture, en prenant appui sur leur matérialité (affichage, autographie, signature etc) et la situation dans laquelle ils sont produits, et de proposer une interprétation concernant la mémoire promise par ces actes d'écriture, en prenant appui sur les travaux d'Arendt , d'Halbwachs et de Ricoeur.
    ENS Lyon La Clé des Langues
  • Negotiating the Transformations of History Nouvelle fenêtre

    This is an extract from Angela Davis's The Meaning of Freedom, a collection of speeches and papers dealing with the author's life-long struggle against oppression, inequality and prejudice.
    ENS Lyon La CLé des Langues
  • Kate Chopin as a Vocal Colourist : Vocalscapes in "Beyond the Bayou" Nouvelle fenêtre

    Authors sometimes pepper their writings with features of orality. Charles Dickens, Emily Brontë, Thomas Hardy or George Bernard Shaw have become household names renowned for this propensity to rely on the vocal medium. Orality, however, is an umbrella term that covers a wide range of possible meanings. In this paper, I shall mainly be concerned with direct speech and the way it represents spoken discourse proper.
    ENS Lyon La Clé des Langues
  • Les pronoms personnels et les possessifs (adjectifs et pronoms) Nouvelle fenêtre

    Cette partie du précis de grammaire anglaise aborde les notions de pronom personnel, d'adjectif possessif et de pronom possessif.
    ENS Lyon La Clé des Langues
  • Les Quantifieurs et les Comparatifs Nouvelle fenêtre

    Cette partie du précis de grammaire anglaise aborde les notions de quantifieurs et de comparatifs.
    ENS Lyon La Clé des Langues
  • Les adjectifs Nouvelle fenêtre

    Cette partie du précis de grammaire anglaise aborde la question des adjectifs.
    ENS Lyon La Clé des Langues

Phonétique et phonologie

30 résultats trouvés dont 8 affichés
  • Pratique raisonnée de la phonologie : prise de conscience, travail articulatoire, regroupements Nouvelle fenêtre

    Le francophone face à l’anglais doit affronter un système phonologique bien différent de celui de sa langue maternelle. Le professeur d’anglais doit avoir, outre une solide maîtrise du fonctionnement de la langue qu’il enseigne, une connaissance tout aussi pointue de la langue maternelle de ses élèves, et ce de façon à pouvoir comprendre pourquoi ils rencontrent telle ou telle difficulté et à être en mesure de les aider à les résoudre. Le domaine des voyelles étant celui qui pose incontestablement le plus de difficultés, c’est à lui que cet article est consacré.
    ENS Lyon La Clé des Langues
  • The practical value of formal graphophonemic rules - insights from lexical frequency and linguistic competence Nouvelle fenêtre

    This paper looks into some of the most well-known graphophonemic rules of English and seeks to determine the extent to which they can be relied on in the light of lexical frequency and learner proficiency. It aims at encouraging teachers and learners to adopt an explicit and constructive strategy to incorporate letter-to-sound rules in the learning process.
    ENS Lyon La Clé des Langues
  • L’activation du changement des sons en Grande-Bretagne dans le contexte de l’après Seconde Guerre mondiale Nouvelle fenêtre

    Cet article a pour but d’identifier et d’expliquer les changements qui ont eu lieu dans la prononciation de l’anglais en Grande-Bretagne depuis la deuxième partie du XXe siècle. Les années qui ont suivi la Seconde Guerre mondiale ont en effet été riches en changements de sons.
    ENS Lyon La Clé des Langues
  • Variations et innovations phonétiques en anglais américain Nouvelle fenêtre

    Le contact direct et régulier avec des locuteurs originaires des États-Unis n’est peut-être pas encore une réalité pour les apprenants de l’anglais en France. Néanmoins, les prononciations américaines sont de plus en plus accessibles, relayées par les médias au travers des films et des séries qu’il est désormais facile de regarder en version originale. L’explosion d’Internet contribue encore davantage à exposer les jeunes Français à l’anglais américain, qui règne sans véritable partage sur la toile. La prononciation de l’anglais américain est moins sujette aux variations spatiales et sociales que celle de l’anglais des îles Britanniques. Néanmoins, elle est loin d’être uniforme.
    ENS Lyon La Clé des Langues
  • Free Angela and All Political Prisoners Nouvelle fenêtre

    Free Angela and All Political Prisoners is a documentary that chronicles the events surrounding the trial of Angela Davis in 1971. It was directed by Shola Lynch and released in 2012 (US).
    ENS Lyon La CLé des Langues
  • Prosodie et correction phonétique (partie 1) Nouvelle fenêtre

    Selon le cadre dans lequel chacun évolue, on peut avoir diverses conceptions de la correction phonétique. Pour l’enfant qui acquiert sa langue maternelle, cette notion (bien imprécise, sans doute) sera différente de celle qu’entretient celui qui découvre l’anglais en tant que langue étrangère. Pour l’apprenant de niveau avancé (notamment pour les candidats aux concours de recrutements de professeurs ou les enseignants d’anglais d’origine non-anglophone), un degré élevé de correction phonétique est essentiel et constitue souvent l’objet d’une quête opiniâtre. À divers niveaux de l’enseignement, la correction phonétique est d’ailleurs étroitement associée à l’« authenticité » de l’anglais oral, c’est-à-dire à un haut degré de conformité avec la langue parlée par les locuteurs natifs.
    ENS Lyon La Clé des Langues
  • La chaîne parlée - Phénomènes accentuels et rythmiques Nouvelle fenêtre

    Cette partie du précis d'anglais oral, consacrée à la chaîne parlée, aborde la question des phénomènes accentuels et rythmiques.
    ENS Lyon La Clé des Langues
  • La chaîne parlée - Principes fondamentaux de l’intonation Nouvelle fenêtre

    Cette partie du précis d'anglais oral, consacrée à la chaîne parlée, explicite les principes fondamentaux de l'intonation.
    ENS Lyon La Clé des Langues

Stylistique

2 résultats trouvés dont 2 affichés
  • Kate Chopin as a Vocal Colourist : Vocalscapes in "Beyond the Bayou" Nouvelle fenêtre

    Authors sometimes pepper their writings with features of orality. Charles Dickens, Emily Brontë, Thomas Hardy or George Bernard Shaw have become household names renowned for this propensity to rely on the vocal medium. Orality, however, is an umbrella term that covers a wide range of possible meanings. In this paper, I shall mainly be concerned with direct speech and the way it represents spoken discourse proper.
    ENS Lyon La Clé des Langues
  • Stylistics from Scratch: My ‘Take’ on Stylistics and How to Go About a Stylistic Analysis Nouvelle fenêtre

    Mick Short was invited by Manuel Jobert as part of the tenth edition of the Discourse Analysis Conferences, organised by the Société de Stylistique Anglaise and Lyon 3. After giving some precious advice to students in stylistics and explaining the "foregrounding theory", he analysed a number of texts including the front page of a British tabloid, a poem by Robert Frost and a passage from Colum McCann’s Let the Great World Spin.
    ENS Lyon La Clé des Langues

Traduction

4 résultats trouvés dont 4 affichés
  • In Praise of Babel Nouvelle fenêtre

    Like Jewish and Christian commentators, Muslim exegetes understood the Babel story to be a parable of how mankind’s hubris, in the form of a desire for knowledge or an attempt to reach the heavens, leads to divine punishment. The subsequent confusion of human idioms and scattering of peoples is a second fall from grace, an expulsion from the paradise of monolingualism. Henceforth, translation becomes at once necessary and impossible—impossible in the sense that no translation could ever match the transparency of the original Ur-Sprache. So the Islamic tradition, like the Judaic one in particular, comes to bear a tremendous nostalgia for the lost language of Eden.
    ENS Lyon La Clé des Langues
  • What Is Translation For ? Nouvelle fenêtre

    What is the place of the writer in the literary field of the home country? What contribution can this writer make to the literary field of the target or host country? It's important to understand that the answers to these questions will often be different: a writer can be a marginal figure in his home country and become a vital figure in another country. More often, of course, the reverse is true.
    ENS Lyon La Clé des Langues
  • We’re All Translators Now Nouvelle fenêtre

    As our language ceases to dominate cyberspace (our share of the Web has fallen to about 27%), we English speakers are hesitantly stepping out of our monolingual sphere and evincing renewed interest in foreign tongues. Language learning websites like Livemocha and Matador Network seem to crop up like mushrooms, Rosetta Stone is a publicly traded company whose stock is up 41% year to date, and last year’s top-rated YouTube video — remember? —was in Korean (with a few repetitions of "hey sexy lady" thrown in for nostalgia’s sake).
    ENS Lyon La Clé des Langues
  • The Intricacies of Onomastics in Harry Potter and its French Translation Nouvelle fenêtre

    To put it in a nutshell, here, I am going to consider two categories in the vast corpus of Rowling's proper nouns, namely character naming and place naming. I would like to show that not only do they point at one single instance but also that they are in keeping with the reference characteristics - or sometimes misleading - ; that they contain cultural echoes and plays on words; and that their sounds are also appropriate. To conclude I am going to underline how difficult it must have been for translators to find a satisfactory solution as a result.
    ENS Lyon La Clé des Langues