L'emploi et l'enrichissement de la langue française

Pour demeurer vivante, une langue doit pouvoir exprimer le monde moderne dans toute sa diversité et sa complexité. Chaque année, des milliers de notions et de réalités apparaissent, qu'il faut pouvoir comprendre et nommer. La Commission d'enrichissement de la langue française propose ainsi chaque année de nouveaux termes, usages et définitions.
L'emploi des termes français publiés au Journal Officiel s'impose à l'administration. 

Mis à jour : novembre 2020

L'emploi de la langue française dans l'administration

Langue de la République, le français est la langue de l'enseignement, du travail, des échanges et des services publics.

La langue française est au cœur du pacte républicain. Son emploi, notamment par l'ensemble des services de l'État, favorise un égal accès à l'information et aux savoirs. La loi pose le principe que la langue française est la langue de l'enseignement, du travail des échanges et des services publics. Elle vise à garantir aux Français « un droit à la langue française », en leur permettant de disposer dans leur vie quotidienne, au travail et pour l'accès au savoir et à la culture, d'informations en langue française. C'est pourquoi des obligations particulières s'imposent aux services publics : les personnes exerçant une mission de service public ont ainsi un devoir d'exemplarité en matière d'emploi du français.

Aller plus loin sur l'emploi et l'enrichissement de la langue française.

Le dispositif d'enrichissement de la langue française

Le dispositif d'enrichissement de la langue française est confié à un réseau interministériel de hauts fonctionnaires et de collèges d'experts animé par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France. L'Académie française, présente dans tous les collèges d'experts, arbitre toutes les propositions avant leur publication au Journal Officiel.

Retrouver plus d'informations sur le dispositif d'enrichissement de la langue française.

Vocabulaire

Les listes de vocabulaire de la biologie, du droit et du rugby ont été mises à jour en 2019. Vous pouvez retrouver les termes et leur définition dans France Terme.

Nota : le vocabulaire du droit propose plusieurs termes communs avec le domaine de l'informatique tels que cyberespionnageconfidentialité des données personnelles ou encore accord parapluie.

L'emploi des termes français s'impose à l'administration

France Terme est consacré aux termes publiés au Journal officiel de la République française par la Commission d'enrichissement de la langue française. Plus de 8 000 termes pour nommer en français les réalités nouvelles et les innovations scientifiques et techniques.

Consulter France Terme Consulter France Terme

Participez à l'enrichissement de la langue française !

Chaque année, 200 à 300 termes et définitions, destinés à combler les lacunes du vocabulaire dans toutes les disciplines, sont publiés au Journal officiel.

Les professionnels de l'éducation, qui sont parfois confrontés à l'apparition de notions nouvelles, en anglais le plus souvent, peuvent participer à l'enrichissement de la langue française.

Pour suggérer la recherche d'un terme français traduisant un terme ou une expression en langue étrangère que vous rencontrez dans le cadre de votre travail, il suffit que vous déposiez votre proposition dans la « Boîte à idées » du site France Terme.

Ressources

Anglicismes

Télécharger la liste de calques lexicaux, morphologiques et syntaxiques à éviter établie par le Haut fonctionnaire chargé de la terminologie et de la langue française.

Les outils de l'Académie française

Accéder au Dictionnaire de l'Académie française, la nouvelle référence en matière de dictionnaire dans l'espace numérique francophone.

Quels mots, quelles tournures choisir, retenir ou rejeter parmi ce qui s'entend et se dit ? Connaitre le point de vue de l'Académie française sur les fautes et les tics de langage le plus fréquemment observés dans le français contemporain en consultant le site Dire, ne pas dire.