Échange franco-allemand 2012-2013 d'enseignants du premier degré
Ce programme s'inscrit dans la politique menée en faveur du développement et de la diversification des langues vivantes à l'école et de l'ouverture internationale des écoles. Il est géré au ministère de l'éducation nationale par le bureau de la formation continue des enseignants.
Objectifs généraux du programme d'échange
Il permet :
- le perfectionnement linguistique et interculturel des instituteurs et des professeurs des écoles titulaires motivés pour assurer, à leur retour en France, un enseignement de la langue allemande ;
- de faire bénéficier les élèves français d'un enseignement assuré par des enseignants allemands ;
- de contribuer au développement de l'enseignement de la langue et de la culture françaises en Allemagne ;
- de renforcer l'ouverture de l'école sur l'Europe et le monde ;
- de créer des conditions favorables à la mobilité des élèves et des enseignants ;
- de contribuer à la formation professionnelle tout au long de la vie.
Conditions de participation au programme d'échange
Les professeurs des écoles, titulaires ou stagiaires en fonction dans un établissement public relevant du ministre de l'éducation nationale, de la jeunesse et de la vie associative, peuvent postuler à cet échange bilatéral. Il est souhaitable qu'ils maîtrisent les connaissances de base de la langue allemande.
Position administrative et rémunération des enseignants sélectionnés
Un échange n'est pas un détachement. Les enseignants restent en position d'activité dans le cadre d'un échange scolaire. Ils continuent d'être rémunérés sur les postes dont ils sont titulaires. Ce poste n'étant pas déclaré vacant, tout enseignant devra, au terme de l'échange, regagner son poste en France. Les enseignants signent l'engagement de contribuer, à leur retour, au développement de l'enseignement de l'allemand dans leur département.
Le versement des bonifications indiciaires liées à l'exercice de certaines fonctions est interrompu pendant l'année scolaire de l'échange. Pour l'ensemble de l'année scolaire, les enseignants bénéficient de l'indemnité représentative de frais d'expatriation temporaire, fixée pour l'année scolaire 2011-2012 à 4 663 euros. Elle est destinée à compenser forfaitairement les frais de voyage et de logement
Service des enseignants
Les enseignants assurent un service identique à celui de leur homologue dans le pays concerné et relèvent des autorités scolaires locales.
Ils pourront être amenés à intervenir dans plusieurs écoles.
Après un temps d'adaptation, des activités complémentaires à celles d'enseignant de la langue française peuvent leur être confiées (formation en français des enseignants allemands, élaboration de matériel pédagogique, ou encore participation à un enseignement dans une autre discipline - éducation physique et sportive, éducation musicale ou éducation artistique), intervention dans des écoles maternelles/ Kindergärten.
Un rapport d'activité à la direction générale de l'enseignement scolaire (bureau de la formation des enseignants) et à l'inspecteur de l'éducation nationale, chargé de la circonscription dont ils dépendent, est exigé des participants. Il doit être remis avant la fin du séjour en Allemagne.
Candidatures
Elles doivent parvenir à l'inspection académique du département dont dépendent les enseignants, par la voie hiérarchique, avant le 16 janvier 2012, délai de rigueur.
Au cours d'une commission binationale de répartition organisée au mois d'avril 2012, les représentants des différents Länder et les responsables du ministère de l'éducation nationale arrêteront la liste des enseignants allemands affectés en France et des enseignants français affectés en Allemagne.
Une seconde réunion, fin mai 2012, doit permettre, en collaboration avec l'Office franco-allemand pour la Jeunesse (OFAJ), la rencontre des nouveaux enseignants dont la candidature a été retenue avec les autorités compétentes des pays partenaires et les enseignants qui retourneront dans leur pays d'origine à la fin de l'année scolaire.
Deux stages obligatoires (l'un linguistique et l'autre pédagogique) seront organisés à l' intention des participants par l'OFAJ au cours du mois d'août 2012. Leur durée est de 20 jours.
Pour un accueil réussi des professeurs des écoles allemands
Quelques conseils pour que, dès l'arrivée du nouvel enseignant, les directeurs d'école puissent intégrer le professeur allemand dans son équipe pédagogique :
- L'enseignant allemand n'est pas un assistant de langue : c'est un professeur des écoles titulaire, son statut doit être respecté. Son service doit comporter le même nombre d'heures d'enseignement que celui des enseignants français, éventuellement diminué du temps de déplacement d'une école à l'autre. Il enseignera exclusivement sa langue maternelle, mis à part, éventuellement, pour compléter son service, des disciplines artistiques ou sportives, selon ses compétences. Il pourra aussi, à la rigueur, enseigner sa langue maternelle à des collègues et exceptionnellement au collège, uniquement avec son accord.
- Les enseignants se verront attribuer un nombre limité de classes, dédoublées dans la mesure du possible, et d'écoles pas trop distantes les unes des autres.
Il est à noter que les académies de Nancy- Metz et de Strasbourg qui ont des classes binationales ou biculturelles proposent parfois, du fait de leur spécificité, un service dans une seule école. - Un professeur tuteur conseillera l'enseignant allemand, surtout en début d'année, l'encadrera dans ses diverses démarches et recherches, lui indiquera les adresses utiles et éventuellement les centres culturels et universités où il pourra parfaire ses connaissances du français et de la culture française. Chaque enseignant allemand bénéficiera d'une période d'observation d'au moins deux semaines avant de commencer ses cours, afin qu'il puisse se familiariser avec le système scolaire français et les méthodes d'enseignement.
- L'enseignant allemand pourra mentionner une appréciation sur les bulletins, quant à la participation et les progrès des élèves et participer aux conseils de classe et aux réunions de parents d'élèves.
- Enfin, un budget destiné à acheter des livres et fournitures pour les cours sera alloué aux enseignants.
Les actions de l'OFAJ
La coordination et l'accompagnement pédagogique sont assurés par l'Office franco-allemand pour la Jeunesse (OFAJ) qui propose une réunion d'information, un stage pédagogique, un cours de langue, un stage intermédiaire et une réunion de bilan.
Contact : granoux@dfjw.org
Toutes les actions de l'OFAJ sont consultables à l'adresse : www.ofaj.org
Informations et démarches
- le calendrier de dépôt et de traitement des candidatures (annexe 1)
- les informations administratives (annexe 2A)
- le formulaire de candidature à un poste à l'étranger et la fiche de vœux en vue de l'affectation (annexe 2B)


Imprimer
Favoris
Partager
Contacts
Rss