Formation professionnelle continue

Échange franco-allemand d'enseignants du premier degré

Ce programme s'inscrit dans la politique menée par le ministère de l'éducation nationale, de l'enseignement supérieur et de la recherche en faveur du développement et de la diversification des langues vivantes à l'école et de l'ouverture internationale des écoles.

Calendrier des candidatures 2017-2018

Avant le 13 janvier 2017 : transmission de tous les dossiers de candidature, par la voie hiérarchique, à la direction académique des services de l'éducation nationale.

Fin avril 2017 : réunion de la commission de répartition franco-allemande.

Fin mai 2017 : participation obligatoire des candidats retenus à un séminaire de contact organisé par l'OFAJ en présence des enseignants français et allemands déjà en poste (4 jours).

Fin juin 2017 : envoi des attestations de participation au programme d'échange franco-allemand aux candidats par les IA-Dasen.

Août 2017 : participation obligatoire en Allemagne des candidats retenus au stage pédagogique (4 jours) et éventuellement, en fonction de leur niveau de langue, à la formation linguistique de l'Ofaj (2 semaines).

Janvier 2018 : participation obligatoire des enseignants français et allemands au bilan d'étape organisé par l'OFAJ (3 jours, temps de voyage inclus).

2 mai 2018 : envoi par les enseignants en poste d'un rapport d'activité adressé à l'IEN de leur circonscription, au bureau de la formation des enseignants de la Dgesco, à l'Ofaj, au responsable du Land d'affectation.

Modalités de l'échange franco-allemand

Durée : une année scolaire renouvelable une fois.

Public concerné : enseignants titulaires de l'enseignement public du premier degré, justifiant d'un minimum de deux ans de service effectif en tant que titulaire dans leur corps lors du dépôt de candidature.

Opérateur : Direction générale de l'enseignement scolaire (Dgesco) / Bureau de la formation des personnels enseignants et d'éducation (Dgesco Maf 2), 110, rue de Grenelle 75357 Paris SP 07.

Contact : dgesco.formation@education.gouv.fr, téléphone : 01 55 55 36 71

Objectifs du programme d'échange

Le programme d'échange franco-allemand a pour objectifs de :

  • favoriser le perfectionnement linguistique et interculturel des instituteurs et des professeurs des écoles titulaires motivés pour assurer, à leur retour en France, un enseignement de la langue allemande ;
  • faire bénéficier les élèves français d'un enseignement assuré par des enseignants allemands ;
  • contribuer au développement de l'enseignement de la langue et de la culture françaises en Allemagne ;
  • renforcer l'ouverture de l'école sur l'Europe et le monde ;
  • créer des conditions favorables à la mobilité des élèves et des enseignants ;
  • contribuer à la formation professionnelle tout au long de la vie.

Position et rémunération des enseignants français

Un échange n'est pas un détachement. Les enseignants restent en position d'activité et rémunérés sur les postes dont ils sont titulaires. Leur poste n'étant pas déclaré vacant, tout enseignant doit, au terme de l'échange, regagner son poste en France. Les enseignants signent l'engagement de contribuer, à leur retour, au développement de l'enseignement de l'allemand dans leur département.

Le versement des bonifications indiciaires liées à l'exercice de certaines fonctions est interrompu pendant l'année scolaire de l'échange. Pour l'ensemble de cette année scolaire, les enseignants bénéficient de l'indemnité représentative de frais d'expatriation temporaire destinée à compenser forfaitairement les frais de voyage et de logement.

Les enseignants assurent un service identique à celui de leur homologue dans le pays concerné et relèvent des autorités scolaires locales. Ils peuvent être amenés à intervenir dans plusieurs écoles.

Après un temps d'adaptation, des activités complémentaires à celles d'enseignant de la langue française peuvent leur être confiées : formation en français des enseignants allemands, élaboration de matériel pédagogique, ou encore participation à un enseignement dans une autre discipline : éducation physique et sportive, éducation musicale ou éducation artistique, intervention dans des écoles maternelles/Kindergärten.

Avant la fin de leur séjour en Allemagne, les enseignants doivent remettre un rapport d'activité à l'inspecteur de l'éducation natonale de leur circonscription, à la direction générale de l'enseignement scolaire (bureau de la formation des personnels enseignants et d'éducation), à l'OFAJ et au responsable du Land d'affectation.

Accueil des enseignants allemands

L'enseignant allemand n'est pas un assistant de langue, c'est un professeur des écoles titulaire. Son service comporte donc le même nombre d'heures d'enseignement que celui d'un enseignant français, éventuellement diminué du temps de déplacement d'une école à l'autre. Il enseigne exclusivement sa langue maternelle.

Un nombre limité de classes lui est attribué dans des écoles pas trop distantes les unes des autres, les académies de Nancy- Metz et Strasbourg pouvant proposer un service dans une seule école du fait de la spécificité des classes binationales ou biculturelles.

L'enseignant allemand est accompagné par un professeur tuteur et bénéficie d'une période d'observation d'au moins deux semaines avant de commencer ses cours, pour se familiariser avec le système scolaire français et les méthodes d'enseignement.

Mis à jour le 04 novembre 2016
Partager cet article
fermer suivant précédent