Lettre d'information Édu_Num Langues vivantes

Édu_Num, comment ?

Les lettres Édu_Num langues vivantes sont envoyées à tous les IA-IPR et IEN-ET de langues vivantes qui en assurent la diffusion à tous les enseignants de langues vivantes, dans leurs messageries professionnelles avec éventuellement des informations de l'académie.

Consultez votre messagerie professionnelle
(prenom.nom@ac-academie.fr) !

L'action "Édu_Num" a pour objectif d'accompagner les priorités ministérielles de développement du numérique dans les pratiques pédagogiques, et de favoriser une communication professionnelle dans les disciplines.

Exemplaires de la lettre d'informations

Dernière lettre d'informations

Édu_Num Langues N°27 (octobre 2016)
17/10/2016

Lettre Édu_Num Langues vivantes N°27

Octobre 2016

Édu_Num Langues vivantes

Sommaire


Un sigle à retenir pour cette rentrée 2016 : la BRNE, banque de ressources numériques éducatives. Inscrivez-vous à la BRNE pour disposer de ressources et de services gratuits pour l'enseignement en cycles 3 et 4.

1. Zoom sur... La BRNE

1.1 LA BRNE comment cela fonctionne ? 

Des ressources numériques gratuites pour les élèves et les enseignants, didactisées et didactisables, respectant les programmes, des services pour partager ou faire créer les élèves, des pistes EPI, EMI … 
Vous trouverez tout cela dans les banques des ressources numériques éducatives (BRNE) cycle 3 et cycle 4 ouvertes depuis la rentrée 2016 et dont les contenus et services seront augmentés progressivement jusqu’en décembre.

En langues vivantes, les enseignants ont depuis la rentrée de septembre à leur disposition pour l’anglais (cycles 3 et 4) et l’allemand (cycle 4) des ressources numériques : articles de presse, vidéos, images fixes ou interactives, fichiers audio, animations ainsi que des exercices interactifs. L’espagnol fera son entrée dans la banque au troisième trimestre de l’année 2016-2017. 
Les ressources sont disponibles en ligne ou téléchargeables, pour la plupart modifiables. Elles fonctionnent sur tous les supports (ordinateur et tablette). Un service de personnalisation de l’entrainement et de suivi des élèves est également disponible. 
Pour vous inscrire, vous n’avez besoin que de votre adresse professionnelle et du code RNE/UAI de votre établissement. 

1.2 Les ressources en anglais 

Cycle 3 : I love English school numérique (Bayard, Educlever, Tralalere ) 

Ces ressources sont classées en 3 niveaux de difficulté.  
Les enseignants peuvent soit suivre les parcours clés en main ou construire leurs propres parcours  avec des ressources issues de la banque ou de leurs propres documents. 
Les élèves peuvent accéder à des séquences individuelles ou collectives, travailler en autonomie, en binôme ou en groupe et progresser à leur rythme. 
Fiche de présentation
Inscrivez-vous

Cycle 4 : Speakeasy (Nathan) 


Ces ressources sont classées selon les niveaux du CECRL et les thèmes du programme. 
La banque possède des centaines de fichiers audio et vidéos (version originale, VOST, version originale avec mots clés), des articles de presse et des exercices, ainsi qu’un site d'actualités et un dictionnaire sonore. 
L’enseignant peut personnaliser et ré-agencer les séquences proposées, ajouter ses propres fichiers, attribuer individuellement ou collectivement les séquences aux élèves. 

Les élèves peuvent accéder à des séquences individuelles ou collectives, travailler en autonomie, en binôme ou en groupe et progresser à leur rythme. 
Vidéo et fiche de présentation
Inscrivez-vous

1.3 Les ressources en allemand- cycle 4 : Blick&Klick (Hatier, Maskott)

L’enseignant a accès à des ressources variées (audio, vidéo, texte) classées selon des thématiques générales (Essen, Aussehen, Freizeit …) ou à des modules clés en main. 
Il peut créer un module à partir de modules existants modifiables ou se servir d’outils de création interactifs à l’aide de textes, images, fichiers audio et vidéo, exercices à trous, QCM, photos légendées, éléments à relier, questions ouvertes ... Afin de faciliter la mise en activité des élèves, il peut envoyer ses modules choisis ou créés avec un simple code ou un QR-code attribué aux élèves.
Vidéo et fiche de présentation
Inscrivez-vous 

Suivez l'actualité des banques de ressources numériques éducatives sur le portail éduscol Langues vivantes et sur les réseaux sociaux avec le mot-dièse #BRNEDU

2. Se former

2.1 Bilan des TraAM 2015-2016

Le bilan des TraAM 2015-2016 permet de faire le point sur les thèmes développés au cours de l’année par huit académies : les usages autour de la classe inversée, les cultures numériques et l’EMI (éducation au média et à l’information) ou encore la démarche de projet collaboratif.
Les travaux effectués dans ce cadre permettent de tirer des conclusions et offrent des pistes de mise en œuvre et de réflexion.

2.2 La rubrique classe inversée

Intéressé(e) par la classe inversée ? A la recherche de retours d’expérience ?
La rubrique « classe inversée » du portail éduscol langues vivantes s’est dernièrement enrichie de scénarios pédagogiques élaborés dans le cadre des TraAM 2015-2016. Elle présente désormais un choix large et varié d’exemples pratiques.

2.3 Intégrer le numérique en langues vivantes

Pour une mise à jour sur les sites et logiciels d’intégration du numérique en classe de langues vivantes, n’hésitez pas à consulter la page de référencement du site de l’académie de Paris
Cette liste est organisée selon cinq entrées différentes: «Oral», «Écrit»,  «Image», «Outils pour l’enseignant» et «Tablettes». Pour chaque référence, le niveau de difficulté de manipulation est indiqué (très facile, facile, moins facile).

2.4 Ressources pour les EPI

Le site de la Clé des Langues propose une sélection de ressources utilisables dans le cadre d’un EPI. Ces ressources sont classées selon les thèmes des différents EPI et sont disponibles pour l’allemand, l'anglais, l'arabe, l'espagnol et l'italien.

2.5 Site pour l’espagnol Bachibac

Ce site conçu par l'académie de Toulouse est entièrement consacré à l’enseignement de l'histoire-géographie en espagnol en section Bachibac, sections européennes et internationales. Il s’adresse à la fois aux professeurs d’espagnol et de DNL et classe les ressources en quatre rubriques : Enseigner, Se former, S’informer et Actualités.

3. Se tenir informé

3.1 Deutsch für Schulen

Le CNED a lancé le site Deutsch für Schulen pour l’apprentissage de l’allemand à l’école et au collège. Ce site est constitué d’un univers Kinder pour les élèves et d’un univers Lehrende pour les enseignants et les assistants de langues.

L’univers Kinder propose des ressources multimédia authentiques et l’univers Lehrende comprend un espace de partage des pratiques.

3.2 Portail et nouveaux programmes

Les nouveaux programmes du collège ont entraîné une refonte de la rubrique « Enseigner » du portail eduscol langues vivantes. Cette réactualisation n’est pour l’instant disponible que pour l’anglais, l’allemand et l’espagnol. Les autres langues seront mises à jour ultérieurement.
Ressources par thème du programme
Ressources par compétences du socle  

3.3 Les ressources d’accompagnement des nouveaux programmes

Afin d'accompagner la mise en œuvre des nouveaux programmes de l'école et du collège, publiés en novembre 2015, le ministère met progressivement à disposition un ensemble de ressources d'accompagnement. Elles proposent des pistes pour la mise en œuvre des enseignements, des outils pédagogiques, didactiques et scientifiques et des supports pour organiser la progressivité des apprentissages. Ces ressources sont conçues et réalisées par des groupes d'experts en partenariat avec l'inspection générale de l'éducation nationale.

3.4 Les MOOCs en allemand, anglais, espagnol : Clé des langues

Le site de la Clé des langues propose une sélection de MOOCs ou formations en ligne en allemand, anglaisespagnol, et italien.

3.5 Le salon Educatec-Educatice

Tous les ans a lieu le salon des professionnels de l’éducation Educatec –Educatice.
L’édition 2016 se tiendra du 16 au 18 novembre à Paris à la Porte de Versailles.


 Lettre proposée par les experts langues vivantes
de la Direction du numérique pour l'éducation (DNE)
et l'Inspection générale de langues vivantes

Pour signaler vos scénarios sur les ÉDU'base, contactez votre IAN