La première déclinaison - Thème en α long

Les accents

 

ἀγορά (l’assemblée, la place publique), τιμή (la valeur, l’honneur, la dignité) et δικαστής (le juge) sont oxytons, parce qu’ils portent, au nominatif, un accent aigu sur leur dernière syllabe.

χώρα (la place, la contrée), δίκη (la règle, la justice, le procès), νεανίας (le jeune homme) et πολίτης (le citoyen, le concitoyen) sont paroxytons, parce qu’ils portent, au nominatif, un accent aigu sur leur avant-dernière syllabe.

μνᾶ (la mine, qui équivaut à cent drachmes), συκῆ (le figuier, la figue) et Ἑρμῆς (Hermès) sont périspomènes, parce qu’ils portent, au nominatif, un accent circonflexe sur leur dernière syllabe.

 

Les oxytons deviennent périspomènes aux cas obliques (génitif et datif) : ἡ ἀγορά => τῆς ἀγορᾶς.

Les paroxytons dont l’avant-dernière syllable est longue deviennent propérispomènes quand la finale est brève : ἡ χώρα => αἱ χῶραι.

Le génitif pluriel est toujours périspomène. En réalité, ῶν = ά-ων.

 

Les noms féminins

 

 

 

Oxytons

 

 

Après ρ, ι, ε

Après

une autre lettre

Singulier

Nominatif

ἀγορά

τιμή

Vocatif

 

ἀγορά

 

τιμή

Accusatif

τὴν

ἀγοράν

τὴν

τιμήν

Génitif

τῆς

ἀγορᾶς

τῆς

τιμῆς

Datif

τῇ

ἀγορᾷ

τῇ

τιμῇ

Duel

Nom. acc.

τὼ

ἀγορά

τὼ

τιμά

Gén. dat.

τοῖν

ἀγοραῖν

τοῖν

τιμαῖν

Pluriel

Nominatif

αἱ

ἀγοραί

αἱ

τιμαί

Vocatif

 

ἀγοραί

 

τιμαί

Accusatif

τὰς

ἀγοράς

τὰς

τιμάς

Génitif

τῶν

ἀγορῶν

τῶν

τιμῶν

Datif

ταῖς

ἀγοραῖς

ταῖς

τιμαῖς

 

 

Paroxytons

 

 

Après ρ, ι, ε

Après

une autre lettre

Singulier

Nominatif

χώρα

δίκη

Vocatif

 

χώρα

 

δίκη

Accusatif

τὴν

χώραν

τὴν

δίκην

Génitif

τῆς

χώρας

τῆς

δίκης

Datif

τῇ

χώρᾳ

τῇ

δίκῃ

Duel

Nom. acc.

τὼ

χώρα

τὼ

δίκα

Gén. dat.

τοῖν

χώραιν

τοῖν

δἰκαιν

Pluriel

Nominatif

αἱ

χῶραι

αἱ

δίκαι

Vocatif

 

χῶραι

 

δίκαι

Accusatif

τὰς

χώρας

τὰς

δίκας

Génitif

τῶν

χωρῶν

τῶν

δικῶν

Datif

ταῖς

χώραις

ταῖς

δίκαι

 

 

Périspomènes

 

 

Singulier

Nominatif

μνᾶ

συκῆ

Vocatif

 

μνᾶ

 

συκῆ

Accusatif

τὴν

μνᾶν

τὴν

συκῆν

Génitif

τῆς

μνᾶς

τῆς

συκῆς

Datif

τῇ

μνᾷ

τῇ

συκῇ

Duel

Nom. acc.

τὼ

μνᾶ

τὼ

συκᾶ

Gén. dat.

τοῖν

μναῖν

τοῖν

συκαῖν

Pluriel

Nominatif

αἱ

μναῖ

αἱ

συκαῖ

Vocatif

 

μναῖ

 

συκαῖ

Accusatif

τὰς

μνᾶς

τὰς

συκᾶς

Génitif

τῶν

μνῶν

τῶν

συκῶν

Datif

ταῖς

μναῖς

ταῖς

συκαῖς

Particularités

Un certain nombre de substantifs féminins abstraits en -ίᾱ (comme ἡ αἰτία, la cause), qui dérivent d’adjectifs proparoxytons au nominatif masculin singulier (αἴτιος, responsable), sont eux-mêmes proparoxytons au nominatif pluriel (αἱ αἵτιαι). Ainsi également pour τιμωρία, τραγῳδία, κομῳδία


 

Les noms masculins

 

 

 

Oxyton

Paroxytons

Périspomène

 

Après ρ, ι, ε

Après une

autre lettre

Singulier

Nominatif

δικαστής

νεανίας

πολίτης

Ἑρμῆς

Vocatif

 

δικαστά

 

νεανία

 

πολῖτα

 

Ἑρμῆ

Accusatif

τὸν

δικαστήν

τὸν

νεανίαν

τὸν

πολίτην

τὸν

Ἑρμῆν

Génitif

τοῦ

δικαστοῦ

τοῦ

νεανίου

τοῦ

πολίτου

τοῦ

Ἑρμοῦ

Datif

τῷ

δικαστῇ

τῷ

νεανίᾳ

τῷ

πολίτῃ

τῷ

Ἑρμῇ

Duel

Nom. Acc.

τὼ

δικαστά

τὼ

νεανία

τὼ

πολίτα

τὼ

Ἑρμᾶ

Gén. Dat.

τοῖν

δικασταῖν

τοῖν

νεανίαιν

τοῖν

πολίταιν

τοῖν

Ἑρμαῖν

Pluriel

Nominatif

οἱ

δικασταί

οἱ

νεανίαι

οἱ

πολῖται

οἱ

Ἑρμαῖ

Vocatif

 

δικασταί

 

νεανίαι

 

πολῖται

 

Ἑρμᾶι

Accusatif

τοὺς

δικαστάς

τοὺς

νεανίας

τοὺς

πολίτας

τοὺς

Ἑρμᾶς

Génitif

τῶν

δικαστῶν

τῶν

νεανιῶν

τῶν

πολιτῶν

τῶν

Ἑρμῶν

Datif

τοῖς

δικασταῖς

τοῖς

νεανίαις

τοῖς

πολίταις

τοῖς

Ἑρμαῖς

Particularités       

  • Les noms propres d’hommes en ης ont un vocatif singulier en η.
  • Les noms propres de peuples en ης ont un vocatif singulier en .
  • Le vocatif singulier de δεσπότης est proparoxyton : δέσποτα.
  • Le génitif pluriel de χρήστης reste paroxyton : χρήστων.

 

Besoin d'aide ?
sur